Український антарктичний журнал

№ 2 (2021): Український антарктичний журнал
Articles

Топонімія району Аргентинських островів — півострова Київ (Західна Антарктика)

Г. Євчун
Державна установа Національний антарктичний науковий центр МОН України, м. Київ, 01601, Україна; Національний університет «Києво-Могилянська академія», м. Київ, 04655, Україна
А. Федчук
Державна установа Національний антарктичний науковий центр МОН України, м. Київ, 01601, Україна
І. Дрогушевська
ТОВ «Українська Картографічна Група», м. Київ, 02105, Україна
О. Пньовська
Державна установа Національний антарктичний науковий центр МОН України, м. Київ, 01601, Україна
М. Чернишенко
Державна установа Національний антарктичний науковий центр МОН України, м. Київ, 01601, Україна
І. Парнікоза
Державна установа Національний антарктичний науковий центр МОН України, м. Київ, 01601, Україна; Інститут молекулярної біології і генетики НАН України, м. Київ, 03680, Україна; Національний університет «Києво-Могилянська академія», м. Київ, 04655, Україна
Опубліковано December 31, 2021
Ключові слова
  • Антарктика,
  • географічні об’єкти,
  • мікротопоніми,
  • топоніми
Як цитувати
Євчун, Г., Федчук, А., Дрогушевська, І., Пньовська, О., Чернишенко, М., & Парнікоза, І. (2021). Топонімія району Аргентинських островів — півострова Київ (Західна Антарктика). Український антарктичний журнал, (2), 127-157. https://doi.org/10.33275/1727-7485.2.2021.683

Анотація

Район Аргентинських островів — півострова Київ є одним з найдавніших досліджуваних регіонів Антарктики. Проте, через відсутність корінного населення, значний внесок у формування топонімії даного регіону здійснили перші антарктичні експедиції. Зважаючи на те, що офіційна українська топонімія в Антарктиці досі перебуває на стадії становлення, важливим є її подальший розвиток. А позаяк офіційно затверджено лише декілька назв, пов’язаних з Україною та українцями, які стосуються інших регіонів Антарктики, метою даної роботи було підготувати офіційні українські варіанти написання існуючих топонімів та запропонувати топоніми і мікротопоніми для неназваних об’єктів району Аргентинських островів (Західна Антарктика), керуючись досвідом інших країн та враховуючи сучасні вимоги до географічних назв. Для реалізації мети було використано елементи описового, картографічного, лінгвістичного та історичного аналізу. Передачу географічних назв зарубіжних країн українською мовою здійснювали за допомогою одного або поєднання декількох методів: транслітерації, транскрипції, адаптивного транскодування, перекладу. В результаті проведених досліджень проаналізовано історію виникнення географічних назв окресленого району з наступним збором усіх існуючих офіційних назв, унормування їх написання українською мовою згідно з існуючими правилами правопису. На основі аналізу історії українського внеску в дослідження Антарктики, традицій топонімії регіону, особливостей топографії, об’єктів флори і фауни регіону Аргентинських островів, запропоновано перелік назв для безіменних географічних об’єктів та мікротопонімів для центральних Аргентинських островів. Дана пропозиція не є вичерпною, а є першою спробою авторів розвинути українську антарктичну топонімію. Отримані результати дадуть змогу уніфікувати вживання топонімії в царині антарктичних досліджень українськими науковцями, сприятимуть коректному викладенню матеріалу під час експедиційних робіт та спрощенню пошуку інформації за даними географічними об’єктами.

Посилання

  1. Alberts, F. G. (Ed.). (1995). Geographic names of the Antarctic (2nd ed.). United States Board on Geographic Names. https://www.worldcat.org/title/geographic-names-of-theantarctic/oclc/34073967
  2. de Gerlache, A. (1904). The Belgian Antarctic Expedition under the Command of A. de Gerlache de Gomery. Summary report of the voyage of the "Belgica" in 1897–1898–1899. Brussels: Hayez. https://core.ac.uk/download/pdf/80828963.pdf
  3. Drohushevska, I. L., Syvak, N. I., & Rudenko, I. S. (2012a). Heohrafichni nazvy [Geografical names]. In P.H. Shyshchenko (Ed.), Ukraina: heohrafiia tsilei ta mozhlyvostei (T. 3, s. 121–126) [Ukraine: geography of goals and opportunities (Vol. 3, pp.121–126)]. Ukrainian Geographical Society. (In Ukrainian)
  4. Drohushevska, I. L., Rudenko, I. S., & Syvak, N. I. (2012b). Mizhnarodnyi dosvid vzhyvannia tradytsiinykh heohrafichnykh nazv [International experience in the use of traditional geographical names]. Visnyk heodezii ta kartohrafii, 1, 25–28. (In Ukrainian)
  5. Drohushevska, I. (2016). Naukovo-prykladni aspekty natsionalnoi standartyzatsii heohrafichnykh nazv [Scientific and applied aspects of national standardization of geographical names]. Abstract of the dissertation. Taras Shevchenko National University of Kyiv. (In Ukrainian)
  6. Gourdon, E. (1908). Expedition Antarctique Francaise (1903–1905) Commandee par le Dr Jean Charcot. Paris. Masson et Cie.
  7. Howat, I. M., Porter, C., Smith, B. E., Noh, M.-J., & Morin, P. (2019). The Reference Elevation Model of Antarctica. The Cryosphere, 13, 665–674. https://doi.org/10.5194/tc-13-665-2019
  8. Lindsay, N., & Yoon, H.-K. (2021). Toponyms on the ice. The symbolic and iconographical role of Antarctic research base names. Polar Record, 57(2021), e22. https://doi.org/10.1017/S003224742100022X
  9. National Geographic Maps. (1932). The Antarctic Regions [map]. (ca. 1 : 16 000 000) National Geographic Society. https://www.natgeomaps.com/hm-1932-antarctic-regions
  10. National Geographic Maps. (1987). Antarctica [map]. (ca. 1 : 9 469 000) National Geographic Society. https://www.natgeomaps.com/hm-1987-antarctica
  11. Parnikoza, I. (2021a, April 21). History of Ukrainian Antarctica. Part 4. Expedition ХХІ. Retrieved October 20, 2021, from https://expedicia.org/istoriya-ukrainskoi-antarktikichast-2/ (In Ukrainian)
  12. Parnikoza, I. (2021b, April 18). History of Ukrainian Antarctica. Part 1, 2. Expedition XXI. Retrieved October 20, 2021, from https://expedicia.org/istoriya-ukrainskoi-antarktiki/ (In Ukrainian)
  13. Parnikoza, I. (2021c, April 20). History of Ukrainian Antarctica. Part 3. Expedition XXI. Retrieved October 20, 2021, from https://expedicia.org/istoriya-ukrainskoi-antarktiki-chast/ (In Ukrainian)
  14. Pezhynska, O. M. (2019). Aspekty metodolohii onomastychnykh doslidzhen [Aspects of the methodology of onomastic research]. Romanski movy, 30(69)2, 161–165. https://doi.org/10.32838/2663-6069/2019.2-1/29 (In Ukrainian)
  15. REMA. (n.d.). Retrieved October 20, 2021, from https://www.arcgis.com/apps/webappviewer/index.html?id=2520bbd350a34b30973022b352184c1c
  16. Rymill, J. R. (1938). British Graham Land Expedition, 1934–1937. The Geographical Journal, 91(4), 297–312. http://www.jstor.org/stable/1788186
  17. Salazar, J. F. (2013). Geographies of place-making in Antarctica: an ethnographic approach. The Polar Journal, 3(1), 53–71. https://doi.org/10.1080/2154896X.2013.776294
  18. SCAR. (n.d). Antarctic Digital Database Map Viewer. Retrieved October 20, 2021, from https://www.add.scar.org
  19. Secretariat SCAR. (1992, updated 2014). Composite Gazetteer of Antarctica, Scientific Committee on Antarctic Research. Retrieved October 20, 2021, from https://data.aad.gov.au/aadc/gaz/scar/search.cfm
  20. Skliarenko, O. M., & Skliarenko, O. O. (2012). Leksyko-semantychni osoblyvosti onimnoho prostoru [Lexical and semantic features of onym space]. In Typolohichna onomastyka (Knyga 1) [Typological onomastics (Vol. 1)]. Astroprint. (In Ukrainian)
  21. Ukrainskyi pravopys [Ukrainian spelling]. (2019). [Reference edition]. Naukova Dumka.
  22. United Nations Group of Experts on Geographical Names. (2006). Manual for the national standardization of geographical names. United Nations: New York.
  23. USGS Antarctic Research Atlas. (n.d.). Retrieved October 20, 2021, from https://lima.usgs.gov/antarctic_research_atlas/